본문 바로가기

전체 글

2월의 추천도서 (3646) 번역가의 길 1. 책소개 번역가는 태어나는가, 아니면 만들어지는가? 서구문학은 흔히 번역이 만들어낸 산물이라고 주장하는 학자들이 적지 않다. 실제로 서구 문학사의 첫 장은 번역에서 시작한다고 하여도 크게 틀린 말이 아니다. 번역이 중요한 것은 비단 서양문학뿐 아니라 한국문학을 비롯한 동양문학도 마찬가지다. 이렇게 동양에서나 서양에서나 번역은 한 문화권의 문학을 다른 문화권의 문학과 연결해 주는 교량 역할을 한다. 번역가란 육지와 육지 사이에 가로놓여 있는 강을 건너게 해 주는 뱃사공의 역할을 하는 사람이다. 나룻배를 젓는 뱃사공이 없다면 한 육지에 머물 수밖에 없듯이 번역자가 없다면 한 나라의 문학도 민족문학의 울타리에 갇혀 있을 수밖에 없다. 영국의 번역 이론가 조지 스타이너는 “만약 번역이 없다면 우리는 침묵에 .. 더보기
2월의 추천도서 (3645) 사랑의 심리학 1. 책소개 “사랑을 알아야 인생이 보인다.” 행복의 원천이면서 불행의 원천이기도 한 사랑 서울대학교 심리학과 권석만 교수가 전해주는 인생을 결정짓는 ‘사랑’의 모든 비밀 “가장 큰 행복은 누군가를 사랑하고 그 사람으로부터 사랑받고 있다는 믿음에서 나온다.” 프랑스의 대문호 빅토르 위고(Victor Hugo)의 말이다. 사랑은 우리 인생에서 맛볼 수 있는 가장 소중하고 행복한 경험이다. 남녀 간의 사랑이든 부모와 자녀 간의 사랑이든, 사랑은 우리의 삶에서 경험할 수 있는 가장 큰 행복의 원천이다. 인생의 마지막 순간을 맞이한 사람들 대부분은 사랑하는 사람과 나누었던 추억을 가장 소중한 것으로 떠올린다. 사막에 핀 꽃처럼, 생존경쟁의 삭막한 삶을 아름답고 가치 있게 만드는 것이 바로 사랑이다. 그러나 사랑.. 더보기